念给赤听

POI never fade

疑犯追踪台词精读S402

S4 02 Nautilus

 

I hope you like your eggs room temperature,

and mildly congealed.

(Reese) Sorry, Harold. Got to cancel.

The job may be a cover,

but the last-minute paperwork's real.

Understood, though it seems a shame to waste decent food.

Why don't you ask your new number to keep you company?

New what?

(Reese) Claire Mahoney, sophomore at Oberlin College in Ohio.

Checked into the motel next door two nights ago,

and according to her credit card,

eats most of her meals at that diner,

including the one she just charged.

You lured me here to assign me your latest number?

When I gave you a secure phone network,

this wasn't what I had in mind.

We're no longer coworkers, John.

But Claire Mahoney's not just another number.

In fact, she's right up your alley.

(Reese) Math major, 4.0 GPA.

Lots of mathematics majors are studious enough

to achieve perfect grade point averages.

But how many of them become chess grand masters

at the age of 16?

She played three different computer systems

at the same time and won.

But in the last 48 hours, she's trespassed,

broken into cars.

Sometimes teens act out in the big city, John.

And sometimes they buy a 9 millimeter

from a gun show on their way here.

I don't know why a college student needs a firearm,

but I think Professor Whistler can figure it out.

The fact that I am a professor is exactly why

I should not intervene.

How many times do I have to remind you

our covers come first?

Well, at least your cover doesn't come with a partner.

All the open homicides in our docket.

Captain wants you brought up to speed by morning.

Welcome aboard, Detective Riley. [Chuckles]

I make no promises, John.

There are other matters I'm attending to.

Why don't you enlist Miss Shaw?

'Cause she has a complicated cover of her own.

 

1.You lured me here to assign me your latest number?

 

事情是这样的,老板在干活的时候收到了某四给他发的一条D(ate)inner邀请,屁颠屁颠的就先去点好了餐,乖乖等人家了。可是那四叔并没有珍惜这次亲切接触的机会哎说自己工作忙走不开(你邀请的人家好不好喂),还说让老板看着点号码。老板要气炸了(并没有炸)说你TM引诱我过来就是为了你号码的事?不过在我们看来,这波恩爱秀的也是很溜啊。别急这集夕阳红处处高能

 

2.(Reese) Math major, 4.0 GPA.

Lots of mathematics majors are studious enough

to achieve perfect grade point averages.

真的!我有一同学数学专业的,他们专业绩点都好高,因为都非常非常努力

 

3.Welcome aboard, Detective Riley. 

豆豆幸灾乐祸,看看四叔这咒怨的眼神。

 

[Man over comm] 30 seconds, tops. Keep the engine running.

[Car door opens]

Kiss kiss to you too.

Whatever this is, you have 29 seconds.

Just checking in. New job and all.

Skip the orientation, all right? I've got this.

No burning questions?

Just one-- Why?

These covers are supposed to make us look ordinary,

so why would the machine make me--

A criminal? Criminals are ordinary, Sameen.

Every city's got them.

13 seconds.

Only two mistakes you can make

that'll put you on anyone's radar.

Number one, getting caught.

Getting caught? If I apply even half

of my skills and training--

You'll be making mistake number two--

Drawing too much attention.

You can be a good thief, just not too good.

Shoot for a B-plus.

[Alarm blaring]

Thanks for the rousing pep talk.

That's what I'm here for. 

[Alarm continues blaring]

(Romeo) Response time's under two minutes-- let's move.

All right, let's see how fast you are.

My pleasure.

[Quietly] Ordinary my ass.

[Tires screeching]

 

  • Kiss kiss to you too.

Whatever this is, you have 29 seconds.

  • You can be a good thief, just not too good.

Shoot for a B-plus.

[Alarm blaring]

Thanks for the rousing pep talk.

That's what I'm here for. 

这剧就是基友秀完百合秀,留个豆豆独苦逼的节奏你看是不是!套路都是套路!为了让锤子不那么张扬的话打个电话大概就可以了吧,还在任务间隙特意跑过来为了看你30秒。。。结合上面RF的情节整个就是夕阳未落,春风又起阿这一波波的。

 

Gotcha.

A nautilus shell?

 

(Female student) So that's the problem--

all the classes I want are full.

Professor, are you listening to me?

Can I see your current class schedule?

(Automated female voice) We're sorry, the number that you dialed

is not a working number.

Um, not sure who you'd be calling

when one of your students needs you.

Oh, it's nothing... An issue with a math major.

Ugh, math is the worst. Manipulating numbers?

If I want to add, subtract, or multiply,

I'll let my phone do it.

It's not a phone number.

It's multiplication.

What are you doing now? Manipulating numbers. 

GPS coordinates.

Uh--

Oh.

Um...

Suppose I speak to the dean on your behalf?

That... would work. 

Thank you.

 

1.It's not a phone number.

It's multiplication.

What are you doing now? Manipulating numbers. 

宅总就这么神奇的口算出了三、四位数的三次乘法,恩。。。这很宅总



2.Um...

Suppose I speak to the dean on your behalf?

That... would work. 

刚还说我要好好当教授的转眼就对工作这么不上心,这是什么命运驱使般的习惯。记得以前看过一个动图是电话一响四叔就像被吸过去了一样,他不想接但身体很诚实的还是接了,那图让我笑了半天。

 

[Camera shutter clicks]

Another nautilus.

[Gun cocking]

You playing too?

"Playing"?

You're cheating off me. Is that it?

It's not gonna work.

You can't beat me. I'm going to win.

Win what? I have no idea what you're talking about.

Then what are you doing here?

You've been tracking me, haven't you?

This ends now, understand?

Yes, but I'm not tracking you. I'm here to help.

No, you're not.

You're here to sabotage me and leave me behind.

I won't leave you behind.

Fine. You're welcome to keep playing,

but I'm gonna have a head start.

[Rap music blaring] [Tires screech]

Help! This man's got a gun! Please don't hurt me!

You're making a mistake.

NYPD, Detective Riley.

This man I wanted in conjunction with a case of mine.

I'll take him into custody.

Like hell you will. What about my window?

I'm sure this gentleman will be happy to pay for it.

Won't he?

We'll take that. That should cover it.

Book him, Detective.

 

Need I remind you that under our newfound oversight,

my income is no longer unlimited. 

[Car driving away]

But I do appreciate your timing.

For what it's worth, Claire seems to think

she's playing a game.

I can't tell if it's real or if it's just in her mind.

Sounds like you're working this number after all.

I'm working a puzzle, John.

That's all she is, a puzzle?

A puzzle that doesn't want my help,

or anyone else's for that matter.

I suggest that we heed her advice

and leave this one alone.

What are you doing?

Detective Riley promised those guys he'd arrest you.

Don't want to get flagged for suspicious behavior.

Our covers come first, remember?

Oh, dear.

 

1.Need I remind you that under our newfound oversight,

my income is no longer unlimited. 

Unlimited无限的收入= =,所以宅总告诉我们原来他的收入是无限的。。无限的。。。大概也就2的64次方那么多吧

 

2.What are you doing?

Detective Riley promised those guys he'd arrest you.

Don't want to get flagged for suspicious behavior.

Our covers come first, remember?

Oh, dear.


这图必须截哎呀不就想趁机揩油么还身份不身份的,哎呀你知道这对于夕阳红来说和肖根的车厢Play一个层次是吧John

 

No, I assure you that our conversation

will remain confidential.

Thank you for your time.

Could we dispense with the formalities,

do you think?

I'm just protecting our covers.

You sure it was okay to make a call

to Claire's professor on that cell?

Even if I weren't inside a car with the windows rolled up,

all Samaritan would have heard just now

was two fellow professors discussing a student.

Suffice it to say, Claire's history of instability

is longer than 48 hours.

How much longer?

A year since she stopped playing chess

and started skipping class,

and though her advisor couldn't legally say, I gathered

that her erratic behavior culminated in a suicide attempt.

Whatever triggered it

resulted in Claire taking the semester off.

She's just returned to school this fall.

I'll put in a request for her personal information,

try to find out what might have caused it,

but NYPD research isn't known for their speed.

Well, that's unfortunate, because I believe

that you may have received Claire's number

because she's a danger to herself.

She pulled a gun on you, Harold.

Seems more likely she's a threat to others.

Well, whichever theory is correct,

you need to find Claire before she does more damage.

I could use your help tracking her down.

I have an errand to run.

You'll have to bring your partner.

If I get called out, Fusco goes too, you know.

I wasn't referring to him.

 

1.Could we dispense with the formalities,

do you think?

I'm just protecting our covers.

把老板拷起来很好玩么John!

 

[Dog whines]

Claire's a math major.

Either she has a thing for Soviet theater,

or she needs a place to hide a backup hard drive.

Excuse me, what are you doing here?

Detective John Riley, NYPD.

Did something happen to my daughter?

- You're Claire's father? - Douglas Mahoney.

The school told me Claire left campus two days ago.

The credit card company said she booked a room here,

so I flew in from Ohio.

Did your daughter mention why she was coming to New York?

No, she won't return my calls.

Then I get here and find a detective and a police dog.

Um... please tell me she's okay.

Claire was a witness to an act of vandalism this morning.

No one was hurt.

[Sighs] Oh, thank goodness.

Please, Detective, if you find Claire--

You'll be the first to know.

[Phone ringing]

My captain calling.

- Yes, Captain? (Finch) - Nice to hear

that I've been promoted.

I found something I need to show you, in person.

Meet you at your office in 20 minutes.

 

1.My captain calling.

- Yes, Captain? (Finch) - Nice to hear

that I've been promoted.

他们竟然有这样的对话,完全不记得。好吧虽然我想起来了死亡诗社里经典的台词Captain,my captain但这里感觉完全不同啊,像是四叔故意调戏宅总的~没错他就是故意的

 

Claire has a backup hard drive?

Which she was keeping hidden.

Whatever's on her laptop, she doesn't want to lose it.

Now, what do you see when you look at this picture of Claire?

An unstable college student staring at street art.

I thought as much myself until I realized

that the graffiti isn't graffiti at all.

It's a variation on a Bongard puzzle.

This particular type of puzzle presents two sets of diagrams.

The diagrams in the first set share a common feature.

The blocks never overlap with the curved lines.

Conversely, in the second set, the blocks do touch the curves,

but there's an additional common element.

There's a different number of blocks in each diagram.

Code cracking.

Sometimes you forget I was an international spy.

Fair enough.

Now, using this pattern, I can fill in the blank space

with the only number of blocks left out, which is three,

thus solving the puzzle,

creating a sort of three-pronged arch.

May I?

There's your three-pronged arch, Harold.

Glen Span Arch in Central Park.

If you want to talk to Claire about this game

she thinks she's playing, you'll find her there,

and perhaps the next puzzle.

- You still don't want to tag along? - No, I'm more useful here.

If Miss Mahoney is half as smart as she seems,

this hard drive is gonna be difficult to crack.

Careful, Finch, you might have to admit

you're actually working this number.

Claire's an exception.

Exceptions become the rule,

especially when you start using their first names.

 

1.Claire's an exception.

Exceptions become the rule,

especially when you start using their first names.

我相信老板其实对号码是不想管了,他说克莱尔是例外也许对他来说就是欣赏这个人的才能所以才帮她。不过就像前面说的,他们都是受神奇力量驱使,心里这么想不一定就不做,宅总对救号码这件事的执着恐怕是他自己都没有想到的。

 

No sign of Claire at the arch.

Well, perhaps her hard drive will be more forthcoming.

Just about managed to crack

the encryption code that she wrote.

You know, you were right, John. She is exceptional.

You've just received an email from NYPD Research regarding

your request for personal information on Claire Mahoney.

What does it say?

It's quite a lot of information.

It'll take some time to sift through it.

[Car horn honking]

Finch, I found Claire.

Where?

In the middle of the street.

[Car horn honking]

[Tires screeching]

[Car horn honking]

Looks like you were right, Harold,

she does have a death wish.

[Car horns honking]

Why did you do that?

It's my job.

So is finding out why you were standing in traffic.

You wouldn't understand.

Well, maybe your father will.

I called him in case we found you here.

Claire, I'm so glad they found you.

That man is not my father.

John, I've scanned the NYPD Research records on Claire.

Her parents died in a car accident last year.

She's telling the truth.

Run.

(Man) Come on, let's go!

(Finch) John, are you okay?

- Where's Claire? - I told her to run.

(Reese) Looks like the game she's playing isn't just real.

It's deadly.

 

John, I'm at the arch. Where are you?

(Reese) Looking for Claire.

She may still be in the woods, hiding from dad.

Who would pose as Claire's dead father?

From their tactics, I'm guessing Blackwater-type

private military contractors.

Why would a private military contractor

go after a college student, unless it has something to do

with a game that she's playing.

I'm sending notes from Claire's backup drive to your phone.

The game started with a post on an obscure message board.

"If you seek enlightenment,

be the first to walk through the chambers."

What's the spiral shell?

Chambered nautilus.

Claire realized there was data hidden in the image

and managed to extract it--

Instructions to hack an encrypted network

and steal a particular file.

Whatever's on it is required to win the game.

Setting a pretty high bar.

Indeed, and this isn't the game's first iteration.

There have been at least 2 others, 27 days apart,

in cities as far-flung as Tokyo and Paris.

You know who's behind it?

Could be one of any number of powerful

and potentially dangerous entities--

CIA, rogue hackers.

Whoever's behind it is secretive.

And no one seems to know what happens

when you get to the end.

 

1.Indeed, and this isn't the game's first iteration.

There have been at least 2 others, 27 days apart,

in cities as far-flung as Tokyo and Paris.

原来觉得小撒招募的人真多啊,好像有1千多了?其实大概从他上线开始就一直在做这种招募游戏吧,而且宅总说的是东京和巴黎,有可能是在全世界范围内的?每隔27天进行一次?噗这姨妈般的周期。其实想想也是非常可怕,一群如根一般的痴迷者都被小撒招募了,不过可惜克莱尔的剧情后来断了,而且我一直期待有一个小撒那边能和根抗衡的角色,但后来小撒那边的特工一个比一个蠢了,马婷婷和兰伯特算是好的高级人才了。

 

(Man) Stop. This is it. Wait here.

I think I may have found one of Claire's fellow competitors.

[Camera shutter clicks]

[Cell phone vibrates]

Nice glasses.

Optical head-mounted display.

Among other things, it takes pictures.

Excuse me. I think I'm lost. I wonder if you--

Stay back! 

Not exactly an altruist, but he gave me one thing...

The spot where I would have to be to find the next puzzle.

This must be where you found Claire.

You see anything interesting?

Trees, lampposts, banners.

Oh, wait.

It's a nautilus,

and the street lights are more than just a border.

It's braille. 

The lights are the equivalent of the tactile dots.

The message reads "184th and 3rd."

Claire is very likely making her way there.

(Reese) I'm on my way.

Let me know when you find her.

 

Still want to pretend you're not playing?

I saw you in the park.

Trust me, Claire, I have no desire to cheat off your work

or sabotage your chances of winning.

That why you stole my hard drive?

Hand it over, or do I have to take it?

Pretty pathetic.

If you can't solve the puzzles on your own,

- you shouldn't be here. - I wasn't going to be...

as much as a friend of mine hoped otherwise.

But something on the drive helped change my mind.

My notes?

A eulogy for your parents.

The young woman who wrote those words

would never shoot me over a game.

She values life too much.

If that's what you think...

then you don't know me at all.

 

1.But something on the drive helped change my mind.

My notes?

A eulogy for your parents.

The young woman who wrote those words

would never shoot me over a game.

She values life too much.

If that's what you think...

then you don't know me at all.

宅总总是把人想的这么好。克莱尔给我的感觉好单纯不知道为什么,但她真的好有能力,天才那种类型。这样的一个孩子非常相信她对生命应该是珍惜的,但她为什么说你什么都不知道?应该是内心对父母发生意外的抗拒,她一直觉得他们死的毫无意义,从而对自己的价值观产生了怀疑?有可能这样吧,一个人在受到非常的打击的时候内心其实是非常难坚持原有的认知的,往往这时候最容易崩溃吧。她是在父母死去后才形成的这种寂寞天才感的也不是不可能。

 

What's the status?

Alarm system disabled throughout the bank.

You cut through the vault, you're home free.

- Let's go. - Have fun, boys.

[Cell phone vibrates]

[Cell phone beeps]

Speaking of boys...

I hope I'm not interrupting anything,

Miss Shaw, but I could use some help with a new number.

New number?

This particular number is involved in activities,

the implications of which are extraordinary, perhaps global.

Can you meet me?

Sure. I'm clocking out anyway.

 

[Car door opens]

New computer?

Isn't that a week's salary for you?

Small price to pay for safety from Samaritan,

especially when hacking security-camera feeds.

Security feeds? You want to fill me in?

A dangerous game is being played throughout the city.

I'm trying to find the game master.

I've accessed the feeds from a security camera

whose field includes a lamppost

where one of the game's puzzles was posted.

By scrolling back through the archived footage,

I hope to identify who put it up.

There.

Toby's Estate Coffee. Game master is a barista?

Right across the street.

(Shaw) So this guy likes to play games, huh?

Well, so do I.

Need I remind you, I'm not a proponent of violence.

We imply it. We may not have to use it.

 

Soy milk? I can't stand the stuff.

Go cow, or go home.

Now, someone's got a few questions for you.

Someone?

First, I'd like to inform you

that I've disabled the video streams back here,

so no one can see or hear or help.

Surprisingly lax security for someone of your interests.

Who are you?

He's the guy who tells me when to let go.

This game of yours-- what's its ultimate purpose?

You work alone or with a team?

I don't know what you're talking about.

How many fingers does it take to make an espresso?

You see this okay,

or do you need me to staple it to your eyeball?

The poster? It's not mine. It came in an email.

Sent by whom?

It was anonymous. Please!

It told me when and where to put up the poster.

I did it. 1,000 bucks was wired to my account.

That's all I know, I swear.

I'm going to need to see that email.

And I'm gonna need you to make yourself useful.

Tall latte, and you better not give me decaf.

 

(Reese) Harold, I'm at 184th and 3rd. Only place open is a biker bar.

Beer.

John, have you managed to find Claire?

I found her.

Brave girl, walking into a place like this.

As usual, she's staring at something,

and I have no idea what.

(Finch) That makes two of us.

I've been trying to trace the source of an email

that I believe was sent

by the creator of the game.

The results are nothing short of baffling.

The email appears to have no point of origin.

It simply materialized in the recipient's inbox.

Excuse me.

[Camera shutter clicks]

Whoa, whoa, whoa, whoa.

No way you're leaving till I get you a drink.

Nice offer.

Too bad that guy's about to steal your wallet.

What? No, I wasn't.

Oh.

Now I'm gonna do the same thing to your arms.

Excuse me. Does this thing work?

- Oh! - Hey!

Yep, works just fine.

Don't move!

Really?

That's a good choice.

Now, I'm gonna give you another one.

You're not equipped to be here,

not in this place and not in this game you're playing,

so either you choose to quit playing,

or I arrest you to keep you safe.

So what's it gonna be?

Quit.

Glad we could have this talk.

Nautilus eyes.

Found the next puzzle, Finch.

Heading after Claire.

Harold, I got two guys across the street wearing comms.

Claire's got a welcoming party.

 

1.The email appears to have no point of origin.

It simply materialized in the recipient's inbox.

初露倪端的小撒,电子邮件如果宅总都认为是没有源头的话,那可以想到是小撒了吧。如果小撒在招募,那机器为什么没啥行动?机器当然也是在招募,唐希尔公司的招募方式有点不同,现在看来好像它是把有能力的号码收编进来了?而且我们都不知道到底还有多少人像511的New team一样为机器工作

 

(Finch) Oh, dear.

What's going on?

I'm tracing this email,

but something just hacked back with incredible force.

My hard drive's being torn apart.

They're tracing our location!

What are you gonna do?

Drive.

这段我怎么又想到根113刚出场的时候宅总被黑的电脑啦。还有宅总说Drive的这个语气。。。

 

The PMCs are making their move. I'm heading in.

(Finch) No, John, you can't interfere.

I just lost control of my computer

to a brute-force attack so swift and surgical,

there can only be one source behind it,

and I have no doubt the same entity created the game.

So? We've gone up against hackers before.

You don't understand, Mr. Reese.

The creator of the game isn't a hacker.

It isn't even human.

It's Samaritan.

 

1.So? We've gone up against hackers before.

You don't understand, Mr. Reese.

The creator of the game isn't a hacker.

It isn't even human.

It's Samaritan.

四叔说我们还怕黑客?我们是专业的黑客特工收留所好不好。宅总说大型机器和黑客还是有点差距的。。。所以还是小撒搞的鬼咯,以后还能看到很多集和小撒有关的号码,也许他们最终会有某种联系?

 

Claire's in danger, Harold.

She may be playing Samaritan's game,

but we still got to help her.

(Finch) No, Claire's every move

is being watched by 1,000 digital eyes.

These guys aren't Samaritan operatives-- they're military.

It doesn't matter, John.

Until I can understand Samaritan's intent

with the game and what it wants with Claire,

I won't have you risking your life and Sameen's.

Damn it, Harold, it is still my job to save people.

Don't let your frustration with me affect your judgment.

He's gonna let his frustration with you affect his judgment.

 

1.Damn it, Harold, it is still my job to save people.

Don't let your frustration with me affect your judgment.

He's gonna let his frustration with you affect his judgment.

肖一副很懂的样子,某四当然会因为某宅而心神不宁寝食难安呸

 

I'll take it from here.

Oh!

You're under arrest, pal.

Ah!

You're no cop.

I am, just not a very good one.

[Groans]

I've got some questions for you.、

 

What's wrong, Harold?

You and the big lug have another little spat?

We need to concentrate on a larger problem.

Do you recognize this?

A nautilus shell,

one of nature's many examples of a logarithmic spiral.

And a symbol for a very dangerous competition

going on across the globe every 27 days.

Competition? Sounds invigorating.

Samaritan is behind it.

I need to know why.

She's not saying.

But I can guess. Samaritan's recruiting.

Recruiting?

What kind of person would pique its interest?

What kind of person are you worried it might take?

Her name is Claire.

And what's so special about this Claire?

She's a chess grand master who's defeated three separate AIs.

She'll walk right out in traffic to break a code.

She's fearless, and she has nothing left to lose.

Funny, take away the chess,

I could've sworn you were describing someone else.

You.

You want to know why Samaritan wants Claire?

Because she'll do anything it asks, no questions.

Frightening thought.

And now you're trying to figure out

if you can risk compromising

your carefully crafted cover identity

to help save poor Claire.

Or step aside so that we stay alive to help others.

You really want me to ask the machine, Harold?

You know what she's gonna say.

No, what's that?

What you taught her...

That humans must make their own choices.

You have to figure it out yourself.

[Man pounding on trunk, grunting]

Larry, I told you, stay calm,

and I'll grant you back-seat privileges.

Are you abducting someone?

It's a long story.

You're a flight attendant?

Just for today. Larry's my pilot.

Where are you going?

She hasn't told me yet.

I'm hoping somewhere tropical.

 

1.You and the big lug have another little spat?

肖根都很懂宅四。。。这集概括起来就是所有人都被夕阳红闪瞎的过程

 

2.She's not saying.

机器宝宝不说为什么小撒要做这种游戏,其实从后面知道不是她不说,是根已经不能直接和机器宝宝联络了,在小撒的监控过程下,大家都被做成了表,TM也不例外。

 

3.And what's so special about this Claire?

She's a chess grand master who's defeated three separate AIs.

She'll walk right out in traffic to break a code.

She's fearless, and she has nothing left to lose.

Funny, take away the chess,

I could've sworn you were describing someone else.

You.

You want to know why Samaritan wants Claire?

Because she'll do anything it asks, no questions.

无牵无挂(冷笑)这种词真是可怕。其实从克莱尔一出现看她玩电脑的那劲头就觉得她的执行力肯定特别强,特别自律的那种,就是什么感觉都不会顾,有目标就一定要实现的那种人。当然根开始的时候也有这种感觉,尤其是这种人再真的无牵无挂了,那真是要开挂了。。。如果再被一个会下命令的AI收编了那要么往极好的拯救世界的地方发展比如——阿根,要么往唯AI是从的方向发展那会很可怕。就像后来机器说:Root有做极恶之事的能力,但她选择了向善。这件事上TM确实有功劳,所以小撒能让克莱尔有怎样的改变谁也不知道。

 

You can torture me all you want, you won't get answers.

I know.

So what are you gonna do to us?

Nothing. You don't talk, I book you.

Cushy holding cell your idea of punishment?

No. The punishment comes later.

Private military corporations aren't authorized

to conduct missions on US soil.

So I'll arrest you,

and when your employers find out,

they'll send someone to silence you for good.

So I'm gonna ask you once...

Why are you after Claire Mahoney?

She hacked Silverpool's network.

And Silverpool's the name

of the private military corporation that you work for?

And a college student hacked your network?

Was it part of the game?

What game?

You hack a private military corporation's network,

trust me, it's no game.

What did Claire take?

It's above my pay grade.

If Silverpool's conducting an illegal mission

to kill a college student, she must have taken something

that could shut down the company,

maybe even get you all thrown in prison for war crimes.

- I told you, I don't know. - I'll take a guess.

Documentation of what you guys did in Tikrit,

possibly numbers of civilian casualties.

Yeah, you caught the three of us, fine,

but we're just the first wave.

Silverpool's not gonna stop attacking

till they find out how much that girl knows.

And then they'll kill her.

Hey, where you going?

To work.

Hey!

 

I hope you're getting a jump on that domestic.

3-0-R-C? Never heard of that gang.

That's because they've only existed for 48 hours.

(Fusco) What is that, some kind of puzzle, like a jumble?

I'm not half bad at those.

"Half bad" doesn't mean good.

Well, here's your problem.

It's not a word.

Haven't you noticed, none of the letters go past "G."

That means they're not letters. They're musical notes.

[Humming New York, New York]

New York, New York.

(Fusco) Nobody compares to Frank.

Whoever made that puzzle's got good taste.

"3-0-R-C, New York, New York."

Kind of a weird theme song for a biker gang, though.

That's because it's not a theme song, it's an address.

It's the Top Of The Rock.

It's the Observation Deck. That's where Claire's going.

 

Target has arrived. I've got her in sight.

I've got a clear shot.

(Man) Copy that. Fire when ready.

[Can clatters]

Nice rifle.

Shame you left it unattended.

[Female voice on pa] Ladies and gentlemen, the next elevator

to the Top Of The Rock Observation Deck

will be leaving momentarily.

[Elevator bell dings]

Going up?

I just got to wait for my friend.

Room for one more?

 

1.Going up?

I just got to wait for my friend.

Room for one more?

我眼开花了也没看出来什么时候克莱尔跑出雇佣兵视线,然后大锤换过来的,简直神奇的替身术。而且李四一来马上就知道这电梯再开后的场面哈哈


本段台词不知道为什么发不出来,剧情就是宅总和克莱尔的天台对话把分析台词截出来了

1.I don't need to read their reports

to know what they say--

Civilian casualties, meaningless suffering.

And nothing any of them can do to stop it.

克莱尔的智商那么高,她肯定知道那个文件里都是什么肮脏的数字。她说一切都无法挽回其实是对她父母遭遇的回想,父母的死亡就像这些平民的伤亡一样是毫无意义的,这也许是她为何一直在寻找意义。

 

2.Because...

I'd like to think there's meaning too.在克莱尔说很多事都没有意义,她想寻找一个意义的时候宅总说的

这剧喜欢一个把戏,就是用在POI身上发生的意外和不可测来达到对主角的刺激,仿佛在说这样一个事情:即使你造就了一个预知未来的全能机器,即使它能算出世界的下一秒,它也永远算不准生命的下一瞬,从而体现生命的脆弱性。这也确实表现出了宅总对他的使命的坚定,他坚信造出这样一台机器是有意义的,拯救生命的意义更是不用说,确实是他们做的每一件事都是这样世界上少有的大爱的意义。但发生在他们自己身上的却有太多“无意义”的事,尤其是主角你看有几个是在一个完完整整的家庭成长的,没有一个。(豆豆的身世真不知道)但他们在悲剧的身世背景下秉承着拯救生命和世界的热枕,做着这些“有意义”的事情,这本身就是POI要表达的主题之一,这样的故事其实本身就是超级英雄的剧本了。


Looks like Silverpool's gonna have to answer

for their crimes after all.

Wonder who could've leaked those documents Claire stole

to the press so quickly?

In this case, I'm afraid I can take no credit,

although there is a wrinkle.

It appears that Silverpool was developing

a new threat-identification network--

A secret system to spy on Americans

in the name of keeping us safe,

but with this leak,

that network is a good as dead,

along with any chance it had

to compete with any other such system,

including the one that created the nautilus puzzles.

Claire wasn't just being drawn into a game.

She was being used

to get hold of a file

only a human agent could access,

all to take down Silverpool.

And eliminate a potential rival.

Not that Claire was ever going to question her mission.

I checked this morning.

She hasn't turned up at her dorm room or any of her classes.

Whatever fate was waiting for her at the end of the game,

it must have found her.

I'm sorry, Harold.

Built in the '30s and used until it was cut off

by the city's new main water line.

Abandoned for decades.

Antiques.

Like us, Harold?

I suppose they are a bit like us--

living underground,

resisting the new age that's trying to make us irrelevant.

And like us, they still work.

How did you find this place?

We may have underestimated Samaritan,

but Samaritan has underestimated the machine.

It led me here to help us fight back.

And by tapping into underground fibers

and spoofing half of the web addresses on the West Side,

I created--

A secure way to get online?

This is a new base of operations.

A safe haven.

I'd originally intended it for you and Miss Shaw,

but in light of recent developments--

Finch, are you telling me you're--

(Shaw) Back?

I see you deciphered my byzantine directions.

You are back, aren't you, Harold?

Or did you invite us down here for decorating tips?

The truth is, I couldn't stand by

and watch my friends risking everything

doing work that I myself began.

We're not just fighting for people's lives anymore.

If we lose and Samaritan wins,

the world as we know it will vanish,

and no one will even notice it until it's far too late.

So we push back.

Indeed, and we do it together.

Glad to know that you have our backs, Harold.

Many thanks, John.

But we haven't time for pleasantries.

We have to get to work.

 

1.Abandoned for decades.

Antiques.

Like us, Harold?

I suppose they are a bit like us--

living underground,

resisting the new age that's trying to make us irrelevant.

And like us, they still work.

你们是老古董了吗?不觉得啊。地铁站也好,图书馆也好越老越有味道,大概就是那种承载着他们曾经工作过的时光和他们的欢声笑语的讯息的感觉吧,这些永远不会褪去的。

 

2.Finch, are you telling me you're--

(Shaw) Back?

这个话接的好!芬奇要回来了对,小分队又一次要齐心协力抗敌啦


地铁站first look剧组的这个布景还是非常不错的

 

3.The truth is, I couldn't stand by

and watch my friends risking everything

doing work that I myself began.

We're not just fighting for people's lives anymore.

If we lose and Samaritan wins,

the world as we know it will vanish,

and no one will even notice it until it's far too late.

So we push back.

Indeed, and we do it together.

Glad to know that you have our backs, Harold.

Many thanks, John.

宅总终究还是敌不过根说的话啊,朋友果然是宅总的软肋。宅总也是慢慢变成这样的吧失去内森、卡姐等也是对他很大的打击,所以在朋友这件事上,宅总是非常非常在意的,他可以不在意自己的生命就像510开头说的,但他还是在乎他的朋友们的生死啊。以及宅总终于做出要反抗的决心了,毕竟小撒的世界不是那么好玩的,既然到头来都是死,那还不如奋起反抗一回!最后四叔欢迎宅总归队,那眼神真是。。RF趁着最后10秒还要赶紧秀一下,OK本集在夕阳的映照下愉快的结束。

本集完本集的台词被LOFTER吞了不少,英文词都能有敏感词真是费劲啊 2016.9.8

评论

热度(17)