念给赤听

POI never fade

疑犯追踪台词精读S507

S5 07 QSO

Hey, Detective. 

Busy day directing traffic into a river, Cocoa Puffs? 

No? Nothing? Hmm? 

I'm not in the mood.

Guess stumbling on a pile of bodies can ruin your day.

Yeah. What do you know about that?

At least you made it out with your life, right? 

Yeah, my life and a pile of dust.

Tunnel's too unstable to retrieve any of the evidence.

Department's gonna want to know what I was doing there.

Not sure what to tell them yet, or who I can trust.

Sorry to hear that.

You know the story behind this, don't you? Someone's killing people and burying the proof. Why did you have me look into that city planner? Did you know it was related to Elias's partner, Bruce? 

About that.

What's this? 

An exit strategy. For you and your son to disappear off the grid, just in case.

Just in case? It's my fault you're in here.

I should have looked into the city planner, not you.

If you continue with this investigation, just remember, there's a reason John and Harold are presumed dead.

Mind if I take this? 


小熊趴在床边陪着豆豆,太乖了。

这当然不是我们小熊第一次这么贴心,它一直都陪着你们身边。


(POI可以考虑出个Bear of Interest)


1.Busy day directing traffic into a river, Cocoa Puffs?

2.What's this? 

An exit strategy. For you and your son to disappear off the grid, just in case.

Just in case? It's my fault you're in here.

I should have looked into the city planner, not you.

我要先来一刀。。。这是根和豆豆有互动的最后一次见面了。我回去看了原来写的短系列,依然觉得那种对比感太强烈了,在根第一次见豆豆时她还是疯癫高傲的,丝毫不在乎他的感受。有着上帝模式的她对莱诺名字的来历侃侃而谈,留得他一脸错愕。依旧玩笑开场还是留得他一脸错愕,唯一的不同是这次她却真心的不能再真心。平时他们的谈话大多都是嘻嘻哈哈玩笑不断损来损去的,但这次她自责于自己的过失导致了豆豆受伤,她给豆豆和他儿子准备了脱身计划,她没责备豆豆探求真相的选择只提醒了他前路的危险,还顺带给李四带了个午餐。这样的转变已经立体的不能再立体,这样的人我更是死也讨厌不起来的(所以不明白那些说某些角色完全没有塑造起来的人是怎么想的)

 

How many hours have you been sitting out here now? 

How's he doing? 

Not bad, all things considered.

Got a lot of questions you and Harold aren't gonna answer.

The only way to keep Lionel safe is to keep him in the dark.

Does Harold still feel the same way? Ask him yourself.

Some army we've got, huh? 

I understand you and John want to keep guard over Fusco, but the Machine seems to think he's safe.

Mr. Reese and I will both feel better when we determine that for ourselves.

We were so busy scrambling to catch up.

Samaritan killed those people right under our noses.

Well, we've found our footing now.

Soon it will be time for us to go on the offensive.

I got to start my next mission.

Got a matinee to catch.

Take care, Ms. Groves.

 

(woman) Wonderful show.

- Thanks.

- Mm-hmm.

I'll handle this mission.

Will you just answer me about Shaw? I just want to know if Shaw is still (man) AM 520, WKCP.

No.Rerouting radio signals into my cochlear implant is not an answer.

I know it's dangerous with you know who listening, but what's the point of having an open artificial intelligence at your d]isposal if She's too afraid to talk to you directly? Harold and I got you back up and running.

Now let's get back on track.

We need to be actively looking for Shaw's exact location.

- Come in.

- Miss Durov? Please forgive my impertinence.

My name is Vasily.

I just wanted to tell you that your performance today was you are a revelation.

I never imagined when I was invited to the ballet that

You never should've accepted that invitation.

What? Get down.

Vasily.

Those tickets weren't a bribe, Vasily.

Your enemies lured you into an assassination.

Marry me.

There.

I have your number now.

I may need something from you soon.

I'll call you.

Thanks for the flowers.

芭蕾根。。。还是相当专业的那种。讲真编剧就算让根去当个宇航员啥的到月球上我也不惊讶 AA学过芭蕾莫非是她的主意?毕竟小天使很会玩嘛

这集Root有一系列变装,也许我们觉得新鲜好玩,但这很可能就是她生活的常态,毕竟剧集很少有机会让我们从Root的视角去体会。我想起她曾在死里逃生后去找宅总,穿着白衬衫宛若天使,却也会流露出“You have to be one person I have to be one thousand ”的倦意,但那种不经意,仿佛的不在乎,对机器的无私奉行与信任在根的信仰构建中却占据了大半部分。

我其实很想说说这个问题,在根这个角色中有很多争议。有一点提到她角色塑造弱,成了对机器唯命是从的传话筒角色。作为一个根吹我当然无法理解这种观点,说说我为什么不认为根的角色塑造弱。就大致回忆一下剧的话,根服务于机器这是毋庸置疑的,当然这里刨除了肖根部分。但可以说恰恰是在这个核心基础上的外延让根活出了自己。她曾说这个宇宙是混乱而冷漠的,no one cares不同于bad code,这种非常黑暗悲观却也本质现实的观念往往是深植于内心的人在自己的境遇中无法轻易改变,我相信即使在此时Root的一部分世界观还是如此。这部分就是个人的外延,而在这个外延回归本质——机器的过程中,根实现了自我。“She was capable of terrible things, but she chose to do good—512”我还要加一句she knows the world and she still fights for the world. 懂的人自然会懂,不愿意认真看剧的人我也没什么资格阻拦。

外加一点我的小感想:

人在认识自己和世界后放弃,这是妥协,虽然有时候是必须的,但这些都不能称为活出了自己,而称为活在现实。

人在认识自己或世界后依然选择坚定的去实现自己,无论结果如何,这都是自我。

知世故而不世故,才是最善良的成熟,我一直很喜欢这句话。

不过我对后种人总有两重情感,钦佩又心疼,Root把我的这种感觉放大了好几倍。。。

 

1.Marry me.

There.

I have your number now.

I may need something from you soon.

Marry me 这个大叔一语道破迷妹心声→_→ 

还有这个女人为何跟谁都是撩还显得对自己的计划胸有成竹 = =

 

Until the late 1780s.

Let's go.

So the next stop is the lace-making demonstration in the parlor.

I don't see any backpack.

Listen, I've waited long enough.

No more roundabout instructions.

Quit being a wimp and talk to me.

(man) Facility with looked like Washington D. C.

AM 520, WKCP.

We can't stay on our heels forever.

Shaw is out there somewhere.

(man) How about over by the fireplace? Okay, and three, and two Though this centuries-old house has been turned into a tourist attraction, residual paranormal energy remains. This electromagnetic frequency meter will help to determine whether the haunting rumors are true.

- Cut. - Great.

You think they'll let us into the attic? You want me to get the EMF meter in the backpack? Am I going ghost hunting? Or am I going Shaw hunting?

I refuse to do one more mission until I know that what I'm doing is going to lead me to Sameen. 

Weird, I just got a text from a random number.

Hold on, guys.

Maybe this is a message from beyond.

"WKCP.

"UFO.

Find her.

Run.

" What do you think it means? 

Got the backpack. Gonna have to improvise.

Hey there, UFO.

How much for the shirt?

 

1.I refuse to do one more mission until I know that what I'm doing is going to lead me to Sameen. 

Root的寻妻之路终于迎来了一个爆发点(不过这集的急切按剧情来说有点唐突了我觉得显然是进度问题就不较真了)Root表示TM如果不给她提供点锤锤的线索她就不干了!我不知道为啥Root的暴露威胁就开始蹭蹭地长可把宝宝吓坏了, 是不是因为根在短短八分钟内说了...让我数数...六次Shaw ?

 

(man) Sure, we don't yet have definitive proof, but based on the evidence, we can't completely discount the existence of extraterrestrial life. You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520, WKCP. In a minute, we're gonna open up the phone lines. I want to hear what you've all been up to

You must be Brittany, right? Is that voice coming from the speakers right now? (man) Weird stuff you see on the streets? - Lights in the sky? - Yes.

(man) Strange men showing up at your door asking questions that don't make any sense? 

You must be here for the producer gig.

Take me to your leader.

(man) Take a little break here, and when we get back, we're gonna lift the veil together.

 

No. Sameen, stop resisting! Hold still! [radio static] 

暗无天日的囚禁不知过了多久,但能看出来Shaw的状态已经非常不好了。在之前模拟中肖就砸过镜子,破镜成了一种心理暗示,对现实怀疑对自我怀疑。大锤被折磨的对虚拟现实已经混乱,这次在现实中的行为也伴随一定程度的崩溃,小撒太狠了真是个人都要绝望了。最后一闪而过的收音机镜头似乎预示着大锤即将接收到什么消息?

 

(man) Sunny skies for all of next week as the fall weather rolls in and temperatures start dropping.

So his producer quits out of nowhere, and then his engineer quits.

Max refused to cancel his show for tonight, so luckily HR had your rasume on file, and you seem like you might be as much of a kook as he is.

No offense.

None taken.

You're listening to Mysterious Transmissions, where we don't like the taste of the lies they feed us.

We have a super-sized show tonight. From sundown to sunup I will be here with you talking conspiracies, paranormal, the strange things lying just beyond our understanding. If anyone's ever mocked you for asking questions, I'm here to listen. Coming to you from a humble studio halfway to the ionosphere, this is Max Greene on AM 520 WKCP.

(woman) Mysterious Transmissions is brought to you by the Coronet Hotel Group, your premier destination for luxury hotel

Hi there.

- Hey, Max. This is Rose, Susan's replacement.

- Thanks, Brittany.

- Sure.

You guys have fun.

(woman) Call today to book a stay with Coronet Hotel.

Nice to meet you.

Oh, pleasure's all mine.

- Nice outfit.

- Hmm, thanks.

(woman) And we'll make the burning smell go away.

Now I know many of you are aware that my long-time producer, Susan, quit out of the blue last night. Something about a bank error in her favor. 

Anyway, we all wish her very well, but I'm here with my new producer, and if you'll all indulge me, I have a couple of questions for her. Headphones on. Rose is sitting across from me right now wearing a shirt that says "They exist. " I think we can all agree to that, but what about Fermi's Paradox, Rose? They exist, so where are they?

I think non-human intelligence is already here, Max.

Most people are just too oblivious to see it.

Some think we haven't met any intelligent life because it's all been destroyed by a technological singularity.

Thoughts? I think sooner rather than later, we're gonna find out just how true that theory is.

- Let's take some calls.

 

1.You're listening to Mysterious Transmissions, where we don't like the taste of the lies they feed us.

神秘传送slogan 就是“不愿活在谎言中”,其实不难猜出结局了。

 

2.Now I know many of you are aware that my long-time producer, Susan, quit out of the blue last night. Something about a bank error in her favor. 

恩。。这听起来像是机器能干出来的事,比如第一集那个pay in advance 给钱消灾/消失什么的让我觉得TM太会冷幽默了。不过这里麦克斯说昨天辞职的,那机器是昨天就计划好了?这集号码都不打电话了直接给Root去处理了?

 

3. but what about Fermi's Paradox, Rose? They exist, so where are they?

I think non-human intelligence is already here, Max.

Most people are just too oblivious to see it.

Some think we haven't met any intelligent life because it's all been destroyed by a technological singularity.

Thoughts? I think sooner rather than later, we're gonna find out just how true that theory is.

不是哲学/学霸讨论了,又开始外星存在讨论了,让我歇会吧。。。

Fermi's Paradox (费米悖论)

 “费米悖论”表明了这样的悖论:A.外星人是存在的——科学推论可以证明,外星人的进化要远早于人类,他们应该已经来到地球并存在于某处了;B.外星人是不存在的——迄今为止,人类并未发现任何有关外星人存在的蛛丝马迹。 阐述的是对地外文明存在性的过高估计和缺少相关证据之间的矛盾。——百度百科

费米悖论推导出了外星生命的存在性,但它也提出了“它们在哪”“为什么我们至今还未发现外星生命”这些问题,POIwikia给了一个网站非常详细还真的有推导过程,想做英语阅读的可以去看看:https://qz.com/452452/where-are-all-the-aliens/

  

Technological Singularity(技术奇点)

技术奇点是一个根据技术发展史总结出的观点,认为未来将要发生一件不可避免的事件:技术发展将会在很短的时间内发生极大的接近于无限的进步。一般设想技术奇点由超越现今人类并且可以自我进化的机器智能或者其它形式的超级智能的出现所引发。由于其智能远超今天的人类,因此技术的发展会完全超乎全人类的理解能力,甚至无法预警其发生。之所以被称为奇点,就是好比物理学上引力接近无穷大时产生的黑洞的物理属性一样,已经超出一般正常模型所能预测的范围之内。---百度百科   

The POI asks Root about the Technological Singularity. A singularity in science is where the laws of the universe breakdown as in the case of inside a black hole. A Technological Singularity probably was first used by Ray Kurzweil, a genius, who wrote the book "The Singularity is Near," which predicts a point in history where technology advances at an exponential rate until it becomes perpendicular on a graph representing an infinite and uncontrollable technological growth. ——poi wikia

再码一下tech网站上较为通俗的解释:

https://electronics.howstuffworks.com/gadgets/high-tech-gadgets/technological-singularity.htm (Eng)

以及知乎中找到的较为详细答案:

https://www.zhihu.com/question/20748869

外加一个挺有意思的不同定义角度:

https://www.singularityweblog.com/17-definitions-of-the-technological-singularity/ (Eng)

 

(Root) Mysterious Transmissions.

(man) You see the trails across the sky.

(Root) Mysterious Transmissions.

(woman) Do you really think tinfoil hats are that weird?

(Root) Mysterious Transmissions.

(woman) Have you really considered Mysterious Transmissions.

(man) I want to talk to Max again.

- What's your name? - Warren Franco.

He knows me.

Okay, Warren. Let me put you on hold a minute.

Okay, I've got our friend Warren back on the line.

I take it you haven't finished with me yet?

(Warren) I need to properly explain myself.

Chinese satellites are the real threat.

- How so? - Mind control waves.

I've measured them. 

They're real, and I think you don't want to listen because they're controlling your mind as we speak.

I don't think anyone's controlling my mind, but anything is possible.

(Warren) Don't be patronizing.

It makes you sound like some kind of shill.

I know when I'm in control, and these days I don't feel like I'm

- Root? - Hey, big lug. Mind flashing your badge and getting some info for me?

- What are you doing? 

- Searching for Shaw. Machine put me on a mission that may lead to her. 

What can I do? I need help looking into someone named Warren Franco.

Who's that? Some nut who keeps calling this radio show, Mysterious Transmissions on AM 520.

You and Harold would like it.

The host is more paranoid than we are.

Are you working a number? (Root) Can't a girl ask her cop friend to look up a creepy guy without getting the third degree? I just want to know if this guy has anything to do with finding Sameen.

- Okay. Be careful, Root.

- Thanks, John.

 

1.(Warren) I need to properly explain myself.

Chinese satellites are the real threat.

- How so? - Mind control waves.

I've measured them. 

看咱中国实力多强大了远程卫星脑波控制啊同志们,想起了之前有说美国政府现在已经被外星人控制了(小撒:你知道的太多了)不过我貌似搜到了一些研究暗示卫星干预大脑是可行的对此我只能????? 

 

2.- What are you doing? 

- Searching for Shaw. Machine put me on a mission that may lead to her. 

What can I do?

根给四叔说她在找肖,经过了很多事四叔最先想到的依然是What can I do 语气里没有疑虑没有犹豫。其实这个小细节还是挺感动的。

 

3.You and Harold would like it.

The host is more paranoid than we are.

确实这种偏执的人很少见,不过我觉得那个电话里的人比他还要偏执。Only the Paranoid Survive 但这次并没有

 

Thought you were a real killer. Better not wet yourself

Left her alive? A bit worn down, are we? 

Just bored. You people need to get more creative with these simulations.

I agree. Shall we take another field trip? Oh, but it's so much fun getting you shot a thousand different ways.

Bandage Ms. Shaw's hands.

Wouldn't want her getting the car bloody.

 

1.You people need to get more creative with these simulations.

看这张,怪不得后面两个小兵大眼瞪小眼谁也不敢接近大锤哈哈。不过这时候大锤已经不知道这是现实了为后面杀了生物学家做铺垫,上集她还处于模拟中,这集主要就是表现大锤混乱现实和模拟的程度,可以说相当糟糕。



Mr. Reese, how's Detective Fusco? (Reese) Still won't see me.

Think you could help me find info on someone? (Finch) You know if I'm going to help you with your cover job, I should request a stipend from the NYPD.

It's for Root.

Is Ms. Groves working a number? You know how it is with her.

What's the name? (Reese) Warren Franco.

Warren Franco, 5251 East 33rd.

Looks like retired military.

Currently unemployed.

Did Ms.Groves say how Franco's important to her mission? All I know is she's working at a radio station, and he calls there a lot.

- Which one? - AM 520.

Thanks, Finch.

依然是细节问题,刚才根让四叔找那个偏执狂的信息,四叔直接动用了宅总。(严重怀疑四叔就是为了跟宅总说会话)而宅总两次询问为什么要查这个人四叔都没有说肖的事,而根也没有直接让宅总查,这几乎说明了四叔和根都知道宅总对肖的问题上可能会有不同的态度毕竟宅总对寻找肖这件事一直非常迷,这些许的矛盾碰撞其实在前面也有铺垫但最能发挥的应该是在大锤回来后,有点可惜因为剧情在后期几乎没有时间来做这些了。

 

(Max) But it was your grandmother's spirit the whole time? 

(woman) Oh, yeah. I just smile whenever I hear that glass shatter. 

It just goes to show if we stop ignoring what is right in front of our faces, we might find the peace we're looking for. Thank you for your story, Greta. Remember, everyone, just because people tell you to shut up doesn't mean you have to listen. The things you believe, the patterns you see, they're coming from somewhere, and if you need help making sense of it, I'm here for you. Okay, I think it's time for a little break. Then I will be back with more of your calls. You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520 WKCP.

(woman) Tomorrow only, come on in

Max, that guy earlier, Warren? 

Oh, he's harmless. Been calling in for years. My listeners have a tendency to get defensive. I can't fault them for that. Don't tell me no one's ever called you crazy.

I don't mind because I know I'm right.

Well, you'll get no argument from me.

Warren really doesn't have anyone.

Plus, he knows what you and I both know.

What's that? The world has gotten pretty weird lately.

He's been helping me with a project.

Listen.

(man) Radio and now broadcast [radio static] - Interference? - Yeah.

Like when your cell phone rings and it makes your speakers buzz.

It's usually caused by poorly set-up equipment, so when I heard it for the first time a few weeks ago I just made a note to myself to talk to the station technicians, but then I realized something.

Listen.

Duh-duh-duh.

Duh-duh-duh.

It's specific.

Duh-duh-duh.

It's a pattern, a code.

- Morse code? - No, it's proprietary.

It's the kind of thing where you need a special key.

I showed it to Warren off the air, and he has cryptography training, and he didn't recognize it.

Here, look.

When you do the kind of work I do, steeping yourself in conspiracy theories day in, day out, you get good at recognizing patterns, and sometimes the patterns are just coincidence, but sometimes sometimes they're real.

Tonight I'm announcing this discovery on the air.

I'm hoping my listeners will help figure out what the messages mean and who they're coming from.

These messages are a secret for a reason, Max.

You sure whoever's doing this is gonna be happy you're exposing them over the air? This is our chance to prove to the world that we're not crazy.

I'm not gonna let that slip away.

[phone ringing] I got it.

Mysterious Transmissions.

(Warren) It's Warren.

I want to talk to Max.

- [whispering] Warren.

- Oh, yeah.

One sec.

Welcome back, skeptics.

We have Warren back on the line.

- They've done it.

- What do you mean? (Warren) The Chinese.

They're onto me.

I can feel myself being controlled.

What are they making you do? (Warren) They're gonna make me kill myself.

Okay, Warren, buddy, just take a second.

No one can make you kill yourself.

(Warren) I have to, Max.

I have to.

(Max) You don't have to do anything.

John, that guy Warren's on the phone with Max right now.

I think he's about to kill himself.

- I just reached his apartment.

-NYPD. Warren Franco? Don't see anyone here.

I'm taking a look around.

Where are you now, Warren? (Warren) I don't remember getting these pills, Max.

Someone put them here.

I just need to take a couple.

Rose, I think we're gonna have to call 911.

Do you see him anywhere? Max is about to call 911.

I think he's a little too late.

Warren's already dead.

Looks like a suicide, but this guy's been dead for hours.

Note says this is Warren.

(Warren) Don't you dare talk down to me.

Warren, listen.

You have plenty to live for.

Max is definitely still talking to someone calling himself Warren.

(Warren) I just know what they're telling me to do.

Spent some time working at the phone company.

Let's see if my log-in credentials still work.

Okay.

The call's originating from a landline in Warren's apartment.

That's a spoofed call.

Warren's voice, too.

Someone using recordings from his calls to Max to digitally recreate his speech.

How'd this poor guy earn a faked suicide? 

Max found a secret code hidden in the radio signals and enlisted Warren to help him decode it.

Spoofed a call location, stole a man's voice.

Then faked his suicide? (Warren) Doing something important here.

I think Max pissed off Samaritan.

(Warren) I didn't call you so you could talk me out of it.

- I called to warn you.

- Warn me? (Warren) Yeah.

You're next.

 

1. It just goes to show if we stop ignoring what is right in front of our faces, we might find the peace we're looking for. Remember, everyone, just because people tell you to shut up doesn't mean you have to listen. The things you believe, the patterns you see, they're coming from somewhere, and if you need help making sense of it, I'm here for you.

我越来越赞成机器在这件事上的决定了。即使机器让他消失了,这样的人也是困不住的,后面再说Max的问题。他说的这些和根的想法不谋而合,所以人家听得好认真,虽然鸡汤还是学习了!

 

Is Greer too busy to monologue today? Is that why he sent his mini-me to take me on a pretend field trip? 

Only Samaritan can save the human race from itself.

By eliminating key people, we can affect change that will save countless lives.

Butterfly flaps its wings, hurricane in China, blah, blah, blah.

Can we just get the simulation over with? Right this way.

 

1.By eliminating key people, we can affect change that will save countless lives.

小撒以为它在做福利事业呢 


(Root) Here's the thing, John. Max plans to talk about this code on the air, exposing Samaritan's means of communication to the public. It's already killed one person to keep its secret. I need to get Max out of the station fast.

I'm coming to help you.

You need to stay away. If Samaritan's after Max, you can't put your cover at risk. Besides, it thinks it's taking out a nerdy talk show host.

It's not expecting me.

(Max) You know what, Warren? - Maybe you're right.

- Huh? (Max's voice) Maybe it would be better if we just killed ourselves.

- What the - There's no place to hide, Max.

Uh, that's not me.

(Max's voice) Death is our only sanctuary.

What's going on? (Max's voice) This is Max Greene on 520 WKCB.

I got to go.

(Max's voice) This will be my last broadcast.

Root? Damn it.

Friends, the voice you just heard is not me.

(Warren) I feel better.

I was worried.

Are we broadcasting? - That feeling is gone now.

- My board's down.

(Warren) Know what I'm talking about.

If you can hear me, call the station.

The phones too.

(Warren) I knew you'd come around, Max.

Glad to hear you're going to go through with this.

Everything we've done in our lives

We're locked in.

(Warren) The mind control comes in waves.

Sometimes I feel like I'm in control, and sometimes I don't, but Target's with a co-worker.

Roger that.

Moving in.

(Warren) More and more I feel like I've lost control.

What is happening? It's a radio play.

They're trying to make you look nuts so no one bats an eye when you wind up dead.

What? Who? Are there any tools around? Thanks.

How are we gonna get out of here? 

The electrical lock on that door is magnetic.

A lot of magnetic locks can be confused by a strong enough rare-earth magnet. Luckily for us most people have one sitting around their home attached to their computer's hard drive.   

Come on.

Where the hell is everyone? We can't use the front way out.

Is there another exit?

I think there's a fire escape on the other end of the office.

Hug the right side of the hall under the security cameras.

(Max) How is any of this possible? 

Someone's spoofed your voice. It's called concatenative synthesis. They took hours of your show and assembled a fake message to sell the idea that you wanted to kill yourself.

But who would do that? 

The people whose code you discovered.

Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. So the code is real? It's not a coincidence that my team quits and then you just happen to show up as the perfect replacement, is it? Is your name even Rose? 

Max, you've upset a very powerful being. We need to stop the Q&A, and get you off its radar.

Did you say "being"? 

 

1.A lot of magnetic locks can be confused by a strong enough rare-earth magnet. 

恩完全不怀疑她怎么知道这些玩意的。本期的物理课堂是:强稀土磁可能让磁性锁失效,准确说应该是撬锁课吧哈。看到一篇文章怀疑编剧就是根据那个编的,美国最大的安防供应商之一还因此惹上了官司,就因为他们的磁锁由一种对强磁域非常敏感的混合物制造而成由此出现了极大的安全隐患。还说这种安装在美国无数个场所的磁力锁在一两秒内就能被稀土磁破解。

 

2.Max, you've upset a very powerful being. We need to stop the Q&A, and get you off its radar.

Did you say "being"? 

“你说这是玩意?”Max好可爱就喜欢这样萌萌的大叔不过确实偏执的不行哈

 

3.Someone's spoofed your voice. It's called concatenative synthesis. They took hours of your show and assembled a fake message to sell the idea that you wanted to kill yourself.

concatenative synthesis(我不确定这个中文是什么翻译是拼接技术)找到一个还挺全也能懂的小科普可惜还是英文的。我还是自己说吧,文中提到两种基本的电脑合成声音技术:

Formant Synthesis (峰段合成)由系统中的模型算法调整波形状态来模拟人说话,这种形式合成出的声音不自然,听起来像机器人,通常也能被识别为电子音。

我觉得这集小撒发出的那个声音就是由这种方式产生的,一听就是机器一类的怪不得不好听。

concatenative synthesis (拼接合成)由一段记录下来的声音样本去创造出完整的句子,截取原声样本中的小节分析创造出覆盖大范围音节的讲话。这种技术被进一步发展,优化成Unit Selection ,它可以通过从单个讲述者的大量声音样本中选取片断来合成讲话。它合成的讲话更自然,比峰段合成所得到的讲话更容易让人理解。

POI给我们展示的是这个技术被人操纵的后果,其实说POI有点像黑镜不过黑镜表现的更直接残酷很压抑,看了诺兰的采访后更觉得他对这剧的科技观还是偏向黑暗警惕的。

 

How's your hand, Sameen? Just get on with it.

Have you ever heard of the thylacine? It's an extinct animal species, an ecological tragedy. On the other side of this door is a woman who is working to bring the thylacine back to life.

Her name is Dr. Ayumi Kagawa. She is an axis, a point at which humanity's fortune can swing dramatically. Tonight, Dr. Kagawa has fully sequenced the thylacine genome. In 15 years, she will attempt to reintroduce this creature into an ecosystem that has long since moved on. Samaritan has the foresight we, as humans, do not, and it has seen the dominos fall. The shifting ecosystem would affect agriculture, the food supply, the spread of disease, and thousands of people will die. A butterfly flaps its wings.

Are you done yet?

Samaritan has attempted to sidetrack her work many times, but she is as tenacious as she is brilliant, which leaves us with one option.If Kagawa is eliminated

[gunshots] Point made.

Can I wake up now?

 

1.Have you ever heard of the thylacine? It's an extinct animal species, an ecological tragedy. On the other side of this door is a woman who is working to bring the thylacine back to life.

小撒继续着他的救世说,用大锤的话就是blablabla...不过一个物种的重现真的会导致自然崩溃吗相当怀疑。大锤认为自己还在模拟中赶紧干活赶紧完事,然而帷幕前却是现实,她就在迷迷糊糊中杀死了一名科学家。兰伯特说Samaritan has the foresight 倒是真的有远见,小撒说到袋狼,前几天袋狼重现这个新闻就出现了!



(POI已经超神了吃瓜群众坐等下一个预言。。。)

 

Not one victory for the Machine.

[radio interference] Interference? From what? We're in a Faraday cage.

[radio interference] It's coming from the Samaritan laptop. 

Wait.

No signal can get in here. Or out.

[radio interference] Interesting.

Ms. Groves.

(Root) How's it going, Harry? Are you running? Taking the stairs.

How goes your little simulated showdown? Having a little trouble with the laptop.

I caught it doing something new. It's attempting to send out electromagnetic pulses, trying to connect with the whole network of Samaritan-infected devices around the world: laptops, printers, phones.

It's a modified version of the Funtenna hack. That's what Samaritan's using. That's what Max found.

What did Max find? Electromagnetic pulses cause buzzing in the AM radio signal.

Buzzing that most people would write off as harmless interference, but a trained Samaritan operative Would recognize it as hidden code.

Is this about the messages? Who are you talking to? 

Using older technology like radio would allow Samaritan operatives to hide in plain sight, receive secret messages in the field, or send them to Operation centers.

I know why the Machine sent me here.

Wait. Barricade the door.

I'll be back soon as I can.

Wait! Wait, wait, wait! What Machine? What's a Funtenna?

Ms. Groves, I know what you're thinking, but it's far too dangerous.

(Root) Harold, this radio station can communicate with any Samaritan facility.

The Machine wants me to send a message to Shaw.

The Machine wants me to send a message to Shaw.

Has Ms. Groves been identified by Samaritan?

Has she put Max Greene in danger of being killed? That's not very helpful.

(Reese) Yeah, Finch? I believe Ms. Groves is about to do something excessively risky.

(Reese) Color me surprised 'cause I'm almost to the radio station now.

Samaritan operatives may already be on the premises.

If you go in there, make sure you hide your identity.

(Reese) Don't worry.

They won't see me coming.

 

1.It's coming from the Samaritan laptop.

宅总合上笔记本的时候太少女了hh

 

2.It's a modified version of the Funtenna hack. 

这集Mrs.Greek.Root真是让我好心累 声波黑客又是什么鬼 Funtenna hack(声波黑客)终于找到一个中文的报道:

Funtenna工作原理                      

攻击者只需要安装恶意软件到目标设备上,例如打印机、办公电话或电脑上。恶意软件将控制目标设备的电子电路(通用输入、输出电路),并使其以攻击者设定好的频率振动,这样就可以传输无线电信号。然后,攻击者就可以使用AM收音机天线(Funtenna)在一段很短的距离内接收这些信号。此时,窃听设备本身会作为一个发射器。因此,新的Funtenna技术能够绕过所有传统的网络安全方法。完整报道见51CTO:https://netsecurity.51cto.com/art/201508/487730.htm

  

神级黑客根也解释了被小撒感染的设备,在这个例子中是打印机,可以让小撒的特工接受信息或者将信息传回总部,AM收音机就是中间的传递器,所以Max发现的就是小撒传递的信息。根也是用这种方式给大锤发去了4AF,而且这种干扰一般人还发现不了,不过你锤非常人,马上就知道里面藏着表白这是要多心心相通啊!

还有你们评评理一个正规大学没上过的为啥能比MIT高材生宅总懂的还多。不,应该说宅总是科班出身学术属于很正统的虽然老人家也黑黑电脑开开飞机什么的,但你根妹好家伙一会一个强磁撬锁一会一个声波传染的,她是参加过黑客大会吧毕竟这技术就是从那出的~又脑补一场小分队去黑客大会做任务大戏 


Give me a break, Doc.

We're doing another simulation already? No need.

Did you enjoy your field trip? First real time out of the facility since you got here.

Real time? What are you talking about? 

(woman) Prominent genetic researcher Dr. Ayumi Kagawa was gunned down in her lab last night in what police are calling a random act of senseless violence.

No. (woman) Her lab was ransacked, destroying You're full of it. That was a simulation. This is another trick.

That that Or we're still in the simulation now.

How's your hand? No, no, no.

No, this isn't real.

No. No! No! It sounds like you don't know what's real anymore.

 

1.It sounds like you don't know what's real anymore.

自己仿佛活在盗梦空间的世界里永远不知道有没有醒来,现实也变得虚拟无比了。可怜的大锤开始怀疑起了人生。。。

 

The EMF meter.

Okay.

Come on.

The printer.

You've been infected by Samaritan, haven't you? Hope you don't mind if I use you to talk to my friend.

I Operatives? How many? Two.

Is Max safe? It's okay, Max.

I'm a friend.

Come with me.

Oh, so John showed up after all.

That should really kick in.

Couple more minutes now.

Sorry? There's no safe.

You try anything, I'm gonna stick this through your eye all the way into your brain.

You know as well as I do there's no way to escape.

There's cameras everywhere.

Guards outside this door.

The only way that you get out of this facility is in a body bag.

Oh, I know, but I'd rather be dead than be your guinea pig for one more day.

Someone get over here! I need a key card.

Shaw, please get this.

Four, A.

Four.

Four alarm fire.

Root.

Grab her.

Get her arms.  

Put your hands up and turn around.

I'll give up without a fight if you promise to leave Max alone and take me to the facility where Sameen Shaw is being held.

Who? I wasn't talking to you.

(Warren) I cannot see you, but I recognize your behavior.

You are an acolyte of the Machine.

Now we're on the same page.

You heard my terms.

Do we have a deal?  (Warren) If you are willing to surrender, I will take you to the facility where Sameen Shaw is being (Root) What? No! I almost had her, John! We need to get out of here now.

 

1.You've been infected by Samaritan, haven't you? Hope you don't mind if I use you to talk to my friend.

为啥根妹对一个打印机还要这么深情款款 还有为啥不说girlfriend..话说大锤当时说的也是good friend of mine....果然CP这种事还是要靠迷妹来,比如马婷婷。


2.Four, A.

Four.

Four alarm fire.

Root.

深渊痛苦掩藏的希望在无数混乱的时间中变得飘忽不定,也最终在一个清晨消失了,这场绝境旅行中的人也似乎觉得走到了尽头,颤动着的心跳,都是指向生命的倒计时。

然而这一切都被三个词拯救了。肖得以为了她死也得以为了她生,这是怎样纯粹的精神力和强烈的情感联结,很难想象。这一声“Root”为肖投下了多少希望的光影,同样难以想象。但生命的倒计时拨回了原点,旅人也终寻到了出口的影子。

我真的服编剧爸爸给的肖根最独特表白词,谁能想到的。



3.I'll give up without a fight if you promise to leave Max alone and take me to the facility where Sameen Shaw is being held.

Who? I wasn't talking to you.

根妹为了找大锤命都不要了直接和小撒说话。为你抛弃了全世界的既视感为何如此琼瑶~~~感觉POI可以开无数个平行世界,比如411是根被抓走了,比如这里根去了小撒基地。。。想想都觉得精彩刺激 


Called in a favor.

Dispatch is sending a unit this way to investigate a break-in.

Now explain to me what the hell were you thinking offering yourself up to those guys? It was my best shot at finding Shaw.

You keep going off half-cocked like that, you're gonna get yourself killed.

I'm not Lionel.

I don't need you to protect me.

I got a message to her.

- How do you know? - The Machine helped me do it.

- I know.

- Where are we going? We have to get you off the grid.

Talk to someone about getting you a new ID.

Come on.

You're gonna have to live underground, on the run, - but at least you'll be - On the run? For how long? This is nuts.

That's no life.

I'd rather be dead than leave now.

Everything I've talked about on my show is true.

A nefarious entity tried to fake my suicide.

The world has changed, and now I've got proof.

We can't force him to go.

Root, we have to go now.

- I'm not hiding.

- Fine.

You can keep doing your show, keep subtly hinting that there's something weird going on, but you have to lie about tonight.

Lie? Those people were going to kill you before you could expose them.

If you never mention the code, they won't have any reason to come after you anymore.

Understand? Fine.

I promise.

I'll lie.

 

It seems we may temporarily have matching gaits, Detective.

Wonder Boy send you? I'm here of my own accord.

You tell Elias his childhood buddy was dead? No, not yet.

Yeah, that sounds about right.

Before you go, I need to speak with you.

I'm sorry we haven't been completely forthright.

We just didn't want you to get hurt.

I think you need to get your eyes checked, Glasses.

Where the hell do you think we are, huh? If you're trying to protect me, it ain't working.

I got a tunnel full of bodies that somebody tried to bury.

What is it you guys aren't telling me? - Please, go back to your job - This is my job.

After everything that's happened, you and John still can't show me the respect, of telling me what the hell's going on.

Lionel No.

I'm done.

 

1.Please, go back to your job

- This is my job. After everything that's happened, you and John still can't show me the respect, of telling me what the hell's going on.

豆豆彻底厌倦了被蒙在鼓里,毅然辞职离去。说辞职是恰当的,因为豆豆就是如此说:This is my job. 之前我提到过还会重谈loyalty,这里就再加上trust和respect

忠诚是非常注重实现的换句话就是忠诚不是说说而已。豆豆为小分队和这份事业付出了一切,他所有的实现没有人会否定。反过来四叔或者说小分队对豆豆的忠诚则是非常隐晦的一种保护。两者不平等吗?平等,但主观很难从一个对等的角度看待问题,掺杂了各种各样的性格情绪。于是忠诚就会迈入另一个问题信任。李四曾说过:trust is a complicated thing 信任是很复杂的,小分队不告知豆豆真相是不信任豆豆呢?你可以说是也可以说不是,他们信任豆豆的忠诚但不信任他保护自己的能力,这完全不是个错。但又会迈向另一个问题就是尊重。

豆豆说对了他们在真相这件事上没有给予他足够的尊重。小分队有一万个理由保护他为他的未来买单,但我记得豆豆不止一次说过你不能决定我为谁牺牲这种话,生命终究是自己的,一个要为自己买单的人又有何错?有点像本集POI Max吧,而站在一个更高的角度比如宅总的角度事情则又有不同。

 

Hello out there.

You're listening to Mysterious Transmissions on AM 520 WKCP.

This is Max. I don't know who's still listening, but let me apologize for the last couple hours of dead air.

We had some technical difficulties, to say the least.

I made a promise to someone, but after some serious thought, I have to break it. Max. (Max) A few weeks ago, I discovered secret messages hidden in the airwaves. The static you've been picking up in our signal? It's a sophisticated code belonging to a shadowy organization.

Damn it.

I'm going back.

It's too late, John.

Max made his choice.

(Max) I'm certain the code contains instructions for covert operatives, but I need your help to prove it. Because of them, an innocent man named Warren Franco died. I'm gonna open up the phones. You're on with Mysterious Transmissions.

(man) Max, I think your theory is very interesting. You're really onto something there, but I can do you one better.

- Is that so? - Yes, sir. I am 80% sure that I was abducted by honest-to-goodness extraterrestrials last night.

See, I was leaving the store when (Max) I'm sorry to interrupt, my friend.

I would love to hear your story at another time, but right now I think we have more pressing issues, so let's go to another caller.

You're on with Mysterious Transmissions.

What do you got? (woman) I know what the messages are.

Great, lay it on me.

(man) It's Electronic Voice Phenomena.

I know because that's how Marie Antoinette communicates with me all the time, and apparently her power increases in the fall.

Max overestimated how much his listeners care.

It's better if Samaritan thinks Max is just a kook no one's gonna believe.

Look, I don't think you guys understand what we have here.

This is proof This is proof  (woman) This is 911. 

What's your emergency? Hi. Hi, I need help.

I think my coworker just had a heart attack.

- What happened? - Samaritan got to the radio host.

The Machine told me the mission was complete.

(Finch) You left him alone? Did you know Max Greene was going to die? 

That's not an answer.

We never should have trusted the Machine's word.

Damn thing's been acting strangely since we put it back together.

She's not acting strangely.

She's doing exactly what She's programmed to do.

- Ms. Groves - The Machine can tell us where to go, who's in trouble, but we still have free will.

Max chose to risk his life.

She can't stop him from doing that, and now Shaw knows that we haven't given up on her.

I wish we could've saved Max, but if we were able to give Shaw some kind of hope? Maybe it was worth it.

A lie by omission is still a lie.

And using the idea of free will as an excuse for moral attrition? I'm not sure I'm comfortable with where this is going.

 

1.The Machine can tell us where to go, who's in trouble, but we still have free will. Max chose to risk his life. She can't stop him from doing that.

-A lie by omission is still a lie. And using the idea of free will as an excuse for moral attrition? I'm not sure I'm comfortable with where this is going.

Max选择了冒着生命危险说出真相,即使知道Max很可能因此而死去,机器还是尊重了他的选择。Max让我想起了《守望者》中的罗夏,一个无法活在谎言掩盖正义的世界而选择终结生命的人,Never compromise 是他留给世界的最后一言。这些人在思想上有些相通之处,他们太坚守自己的原则了。

宅总同样如此,只是他角度不同,他不仅坚守原则他还站在人性道义的角度。用自由意志作为道德推脱不是宅总所认为的正义。包括前面宅总对豆豆的事多多少少也有这个理由在里面,哲学思辨什么的我还是尽量摆事实不下结论吧因为通常这种时候我的头都很大。

不知道大家怎么看待这些矛盾呢?

 

Thank you for helping me send that message.

I know you're trying to do the right thing, even if Harold doesn't see it yet.

Ready for the next mission? Vasily? Hi, it's the ballerina.

(Vasily) I didn't think you were going to call.

Let's go on a trip.

I want to see your hometown.

(Vasily) Plateliai? Certainly.

In fact, my father is the administrator of Zemaitija National Park.

I can take you.

I would like that very much.

这个导弹发射井是干什么的难道和最后一集有关系?又一个没填的坑还要靠人想象唉。还有为啥根妹连TM都要撩啊, 宝宝表示界面离我这么近天啦噜我受不了了 

 

本集完

2017.4.8



评论(1)

热度(25)